Search This Blog

Sunday, March 31, 2019

Bhutan’s oldest monastery, the Paro Kichu Lhakhang was visited by Guru Rinpoche.

Kichu Lhakhang is one of the oldest temples in Bhutan, originally built in the 7th century by the Tibetan Emperor Songtsen Gampo. It is considered to be one of the 108 border taming temples he built. The king is said to have built 108 monasteries in a day throughout the Himalayan regions of which Kichu Lhakhang in Paro and Jampa Lhakhang in Bumthang are the two. Kichu was originally a small structure at the time of establishment.
Owing to Jowa (Buddha) as its main statue, the Lhakhang was also known as Jawo Lhakhang. In the 8th century Guru Rinpoche visited the temple and it is believed he concealed many spiritual treasures here.
During the 12th century the Lhakhang was under the control of one of the Lam Kha Nga (Saints from five different schools), and during the 13th century it was handed over to a descendant of Phajo Drugom Zhigpo's son Nyima.
In his The Nyingma School of Tibetan Buddhism: Its Fundamentals and History, Jigdral Yeshe Dorje (2nd Dudjom Rinpoche) records that the Jowa Temple of Kichu could not be seen and that Terton Pema Lingpa (1450-1521) uncovered the temple and restored it as it was before. 

In 1644 the temple was taken over by Zhabdrung Ngawang Namgyal. From 1836 to 1838 the temple was restored and re-consecrated by the 25th Je Khenpo Sherab Gyaltshen who extended the Jowo Lhakhang and added many new statues.

As one of the oldest lhakhangs it houses many relics which date backed from the 7th century. The oldest of them are the statues of Lord Buddha Sakyamuni and two of his disciples, Maugalbu and Sharibu. As per Lam at the Monastery, if one visits Paro Kichu Jowa Lhakhang it is equivalent of visiting Lhasa. Lhasa Jowa is an eight-year resemblance of Buddha and Paro Jowa 12 years.
As requested, the Lam connected my traveling Guru Statue to the great Paro Jowa and Guru’s representative statue. What a blessing? The Lam also explained me in detail how these 108 Lhakhang were constructed. The whole Himalaya resembles a demoness that was subdued by Emperor Songtsen Gampo and to destroy permanently 108 Lhakhang required to be constructed all over the Himalaya. As per the drawing kept at the Lhakhang, Kichu Lhakhang was constructed on the left foot and Jambay Lhakhang on the knee. Lhasa was on the heart of the demoness. If you visit please don’t forget to see this graphic representation.
Other relics that have been added over the time in the Jokhang are the four statues of Chagtong Chentong (the eleven headed goddess or the goddess of a thousand arms and thousands eyes) installed by Dawa Penjor and Tshering Penjor during their tenure as the Paro Penlop.
In 1971, Queen Mother Ashi Kelzang Choden Wangchuck built a Guru Lhakhang as per the narration of Terton Drukdra Dorje’s Mawa-lungten prophecy, next to the old Jowo Temple which was consecrated by His Holiness Dilgo Khyentse Rinpoche. 
Here one can see the statue of Guru Nangsi Zilnon (the glorious subjugator) believed to be the most beautiful Guru Rinpoche Statue in the entire world. 
Hordok Magsog (Guru Rinpoche in a wrathful form to dispel battle) Tibetan forgot to build this statue as advised by Guru Rinpoche. Dolma Kukuli (a manifestation of Tara), Zhabdrung Ngawang Namgyel, Sakyamuni Buddha, a statue of kudung (bone relic) of His holiness the late Khyentse Rinpoche, a Phurba (ritual dagger), Tshepame (Amitayus), Duesum Sangay (the three Buddha of the Past, Present and future), Guru Rinpoche and Pelden Lhamo. We were lucky to see all these relics as it was opened for taking photograph as ordered by Queen mother Ashi Kelzang Choden Wangchuck.
Ever since the establishment of this Lhakhang annual rites of great accomplishment for the deities Vajrasattva, Palchen Heruka, and Vajrakilaya have been held in this temple for the well being of the country under the patronage of Queen Mother Ashi Kesang Choden Wangchuck. 
In the third Lhakhang known as the Guru Lhakhang there are many small statues of Guru Rinpoche, Chenrizi (Avaloketesvara) and Phurbas (ritual Draggers). There is also bed used by His Holiness the late Dilgo Khyentse)
Out side in the courtyard there are two orange trees that bear fruit throughout the year. It is believed that it is Pasamjonshing. We human see it as orange tree where the deities see it as Pasamjonshing.
Truly blessed for having visited this Lhakhang and will visit whenever I happened to be in Paro. 
Please visit Paro Kichu the most sacred monastery in Bhutan visited by Guru Rinpoche.

Reference: 
1. Kyichu Lhakhang, Wikipedia 
2. Bhutan Times

Thirty Pieces of Heart Advice by Longchen Rabjam (1308—1363)

 སྙིང་གཏམ་སུམ་ཅུ་པ་ཞེས་བྱ་བ་བཞུགས།

Thirty Pieces of Heart Advice
by Longchen Rabjam (1308—1363)
ཆོས་དབྱིངས་མཁའ་ཁྱབ་ཡེ་ཤེས་སྨོན་ལམ་སྤྲིན་ཆེན་ལས། །ཐུགས་རྗེའི་ཚ་ཟེར་བདུད་རྩིའི་ཆུ་རྒྱུན་ལེགས་ཕབ་ནས། །གདུལ་བྱའི་ཞིང་དུ་སྐུ་གསུམ་མྱུ་གུ་སྨིན་མཛད་པའི། །སྐྱབས་གསུམ་མཆོག་གྱུར་སྐྱོབ་མཛད་བླ་མའི་ཞབས་ལ་འདུད། །སྨོན་ལམ་སྟོབས་ཀྱིས་སྒྲུབ་བརྒྱུད་དམ་པས་རྗེས་བཟུང་ཡང༌། །རང་ཉིད་མི་བརྩོན་དོན་མེད་དུས་འདས་ཚེ་འདི་གྲིབ་སོར་གཏུགས། །དྲང་སྲོང་སྤྱོད་བསམ་རང་ལ་ཡི་མུག་དེ་འདྲ་གཞན་ཡང་མཐོང༌། །དེ་ཕྱིར་རང་བློ་ངེས་འབྱུང་བསྐུལ་ཕྱིར་སྙིང་གཏམ་སུམ་ཅུ་བརྗོད། 
From his great clouds of prayers arising through wisdom, which permeates the dimension of reality completely, and through the sunrays of compassion, amṛta falls down unceasingly onto the field of students, ripening the offshoots of the three kāyas. I bow down at the feet of the lama, who protects as the embodiment of the Three Jewels.
Though I entered the sacred lineage of accomplishment through the power of my prayers, due to my lack of effort my life has turned out meaningless and is now vanishing. I had wanted to act in an honest manner, but now I am in despair and have seen many like me. Out of renunciation I composed these thirty pieces of heart advice.
1.    ཀྱེ་ཧོ་སྣ་ཚོགས་ཐབས་ཀྱིས་འཁོར་མང་བསྡུས་ནས་ནི། །མཐུན་རྐྱེན་འཛོམ་པའི་དགོན་གཞིས་འཛིན་པ་ཡང༌། །རྩོད་པའི་གཞི་དང་བདག་སེམས་ཞེན་པའི་རྒྱུ། །གཅིག་པུར་སྡོད་པ་ཁོ་བོའི་སྙིང་གཏམ་ཡིན། 
Kyeho! Drawing a large following by employing a variety of methods
Although we accumulate the right facilities to establish a monastery,
This will become a field of dispute causing attachment.
‘To remain alone’ is my heart advice.

2.    གྲོང་ཆོག་སྲིའུ་གསོ་འདྲེ་འདུལ་ལ་སོགས་ཀྱི། །ཡོན་ཏན་སྐྱེ་བོའི་དབུས་སུ་བྲིན་གྱུར་ཀྱང༌། །ཟས་ནོར་སྲེད་པས་བདག་བློ་བདུད་ཀྱིས་ཁྱེར། །རང་སེམས་འདུལ་བ་ཁོ་བོའི་སྙིང་གཏམ་ཡིན། 
Performing village rites, like taming demons of dead children and the living,
Peddling our qualities as merchandise amidst the people
Out of attachment to food and wealth, we get carried away by the demons of the mind.
‘To tame one’s own mind’ is my heart advice.

3.    དབུལ་ཕོངས་རྣམས་ལ་ཁྲལ་ཆེན་བསྡུས་ནས་ནི། །རྟེན་ཆེན་བཞེངས་དང་ཡོ་ལངས་འགྱེད་ལ་སོགས། །དགེ་ལ་བརྟེན་ནས་གཞན་སྡིག་གསོག་པའི་རྒྱུ། །རང་སེམས་དགེ་བ་ཁོ་བོའི་སྙིང་གཏམ་ཡིན། 
By gathering donations from the poor as if imposing taxes,
We can erect large statues and distribute offerings on a vast scale.
But even though this is to support virtuous goals, we instigate others to commit negative actions.
‘To keep one’s mind virtuous’ is my heart advice.

4.    རང་ཆེ་འདོད་ཕྱིར་གཞན་ལ་ཆོས་བཤད་དང༌། །ཐབས་མཁས་ཆེན་པོས་མཆོག་དམན་འཁོར་སྐྱོང་བ། །དངོས་འཛིན་སེམས་ཀྱི་ང་རྒྱལ་སྐྱེ་བའི་རྒྱུ། །བློ་སྣ་བསྟུང་བ་ཁོ་བོའི་སྙིང་གཏམ་ཡིན། 
Teaching others Dharma out of a desire for greatness and
Maintaining a retinue of important and humble people through skilled methods—
A mind involved with this is the source of pride.
‘To have few aspirations’ is my heart advice.

5.    ཚོང་དང་བུན་སྐྱེད་གཡོ་སྒྱུ་ལ་སོགས་ཀྱི། །ལོག་འཚོས་བསགས་པའི་ནོར་རྫས་བརྒྱ་འབུལ་ཡང༌། །ལོ་འདོད་དགེ་བ་ཆོས་བརྒྱད་དག་གི་རྒྱུ། །ཞེན་ལོག་སྒོམ་པ་ཁོ་བོའི་སྙིང་གཏམ་ཡིན། 
Were we to offer a hundred valuable things accumulated through wrong livelihood,
Based on conducting business, taking interest, deception and so on.
We might attempt to be virtuous, but instead give rise to the eight worldly dharmas.
‘To meditate on renunciation’ is my heart advice.

6.    གཉའ་དང་དབང་པོ་ཞལ་ལྕེ་ལ་སོགས་ཀྱིས། །གཞན་རྩོད་བསྡུམ་པ་འགྲོ་དོན་ཡིན་སྙམ་ཡང༌། །དེ་ལ་བསྟེན་པའི་ཞེ་འདོད་འབྱུང་བའི་རྒྱུ། །རེ་དོགས་མེད་པ་ཁོ་བོའི་སྙིང་གཏམ་ཡིན། 
Through taking on responsibility, bearing witness, enforcing the law and so on,
We reconcile people in their disputes, thinking this benefits them,
But still, aversion and attachment arise.
‘To be without hope and fear’ is my heart advice.

7.    མངའ་རིས་ལོངས་སྤྱོད་འཁོར་དང་བསོད་ནམས་དང༌། །སྙན་པའི་གཏམ་གྱིས་འཛམ་གླིང་གང་གྱུར་ཀྱང༌། །རང་ཉིད་འཆི་ཚེ་ཕན་པ་གཅིག་ཀྱང་མེད། །སྒྲུབ་ལ་བརྩོན་པ་ཁོ་བོའི་སྙིང་གཏམ་ཡིན། 
To have subordinates, wealth, a retinue, good fortune and
Fame spreading through the whole world –
At the time of death all this is of no benefit.
‘To be diligent in one’s practice’ is my heart advice.

8.    གཉེར་པ་ཉེ་གནས་གཙོ་བོ་ལ་སོགས་པ། །ཐབས་ཁ་གྲ་སའི་སྲོག་ཤིང་ཡིན་མོད་ཀྱང༌། །གཟུང་འཛིན་བློ་ཡི་སེམས་ཁྲལ་འབྱུང་བའི་རྒྱུ། །འདུ་འཛི་བསྐྱུང་བ་ཁོ་བོའི་སྙིང་གཏམ་ཡིན། 
Even though caretakers, attendants, people in charge and cooks
Constitute the lifeblood of a monastery,
Entertaining dualistic perception is the cause for strife.
‘To give up such chores’ is my heart advice.

9.    རྟེན་མཆོད་དཔེ་ཆ་ཐབས་ཁ་ལ་སོགས་པ། །ཅི་དགོས་ཁུར་ནས་རི་ཁྲོད་འགྲིམས་པ་ཡང༌། །འཕྲལ་ལ་འཛོམ་སྟེ་སྡུག་བསྔལ་རྩོད་པའི་རྒྱུ། །དགོས་མེད་བསྟེན་པ་ཁོ་བོའི་སྙིང་གཏམ་ཡིན། 
To carry whatever we think necessary to the cave,
Statues, offerings, texts, cooking utensils and the like,
All hastily gathered together, leads to suffering and dispute.
‘To be frugal’ is my heart advice.
10.སྙིགས་མའི་དུས་འདིར་དམུ་རྒོད་འཁོར་རྣམས་ལ། །བཀའ་བཀྱོན་ལ་སོགས་ཕན་སེམས་ཡིན་མོད་ཀྱང༌། །དེ་ལ་བརྟེན་ནས་ཉོན་མོངས་སྐྱེ་བའི་རྒྱུ། །ཞི་བར་སྨྲ་བ་ཁོ་བོའི་སྙིང་གཏམ་ཡིན། 
Pointing out faults to a short-tempered retinue
In these degenerate times, even with the wish to benefit,
Gives rise to negative states of mind.
‘To speak peacefully’ is my heart advice.

11.ཕན་པའི་སེམས་ཀྱིས་རང་འདོད་མེད་པའི་གཏམ། །བརྩེ་བས་མི་ལ་མཚང་ནས་བརྗོད་པ་ཡང༌། །དྲང་པོ་ཡིན་ཀྱང་སྙིང་སྐྲན་འཇུག་པའི་རྒྱུ། །སྙན་པར་སྨྲ་བ་ཁོ་བོའི་སྙིང་གཏམ་ཡིན། 
Giving advice with a wish to benefit and without self-interest,
Or lovingly pointing out someone’s hidden faults,
We might be honest, but still it creates heartache.
‘To speak pleasantly’ is my heart advice.

12.རང་ཕྱོགས་སྐྱོང་ཞིང་གཞན་ཕྱོགས་དགག་པའི་རྒྱུ། །བགྲོ་གླེང་བསྟན་པའི་གད་བདར་ཡིན་སྙམ་ཡང༌། །དེ་ལ་བརྟེན་ནས་ཉོན་མོངས་སྐྱེ་བའི་རྒྱུ། །སྨྲ་བཅད་བྱེད་པ་ཁོ་བོའི་སྙིང་གཏམ་ཡིན། 
When we support our own side and refute the other,
We might think this is the way to propagate the teachings during debate,
But instead it will give rise to negative states of mind.
‘To stop talking’ is my heart advice.

13.བླ་མ་བཀའ་བརྒྱུད་གྲུབ་མཐའ་ལ་སོགས་པ། །ཕྱོགས་རིས་ཁ་འཛིན་ཞབས་ཏོག་ཡིན་སྙམ་ཡང༌། །རང་བསྟོད་གཞན་སྨད་ཆགས་སྡང་དག་གི་རྒྱུ། །ཐམས་ཅད་བསྐྱུར་བ་ཁོ་བོའི་སྙིང་གཏམ་ཡིན། 
Through being partial towards our lama, lineage and practice,
We believe we are upholding them.
But to praise our own side whilst disparaging others is the source of attachment and aversion.
‘To give all this up’ is my heart advice.

14.ཐོས་པས་ཆོས་ཀྱི་རྣམ་དབྱེ་ལ་དཔྱད་ནས། །གཞན་སྐྱོན་རྟོགས་པ་ཤེས་རབ་ཡིན་སྙམ་ཡང༌། །དེ་ལ་བརྟེན་ནས་རང་སྡིག་གསོག་པའི་རྒྱུ། །དག་སྣང་སྦྱོང་བ་ཁོ་བོའི་སྙིང་གཏམ་ཡིན། 
After differentiating and examining the teachings we have studied,
We find faults in the teachings of others and might believe this to be wisdom.
But through this we accrue negative deeds.
‘To train in pure view’ is my heart advice.

15.སྟོང་སྐད་ཧད་པོས་རྒྱུ་འབྲས་ཁྱད་བསད་དེ། །བྱར་མེད་ཆོས་ཀྱི་མཐར་ཐུག་ཡིན་སྙམ་ཡང༌། །ཚོགས་གཉིས་སྤངས་པས་ཉམས་ལེན་སྐལ་བ་ཆད། །ཟུང་འཇུག་སྒོམ་པ་ཁོ་བོའི་སྙིང་གཏམ་ཡིན། 
Speaking about blank emptiness and disregarding cause and effect,
Thinking that non-action is the ultimate,
We give up the two kinds of accumulation, leading to the deterioration of our practice.
‘To practice unifying both’ is my heart advice.

16.གསུམ་པའི་དོན་དུ་ཐིག་ལེ་དབབ་པ་སོགས། །གཞན་ལུས་ལམ་གྱི་བོགས་འདོན་ཡིན་སྙམ་ཡང༌། །ཟག་བཅས་ལམ་གྱིས་སྒོམ་ཆེན་བསླུས་པ་མང༌། །གྲོལ་ལམ་སྤྱོད་པ་ཁོ་བོའི་སྙིང་གཏམ་ཡིན། 
We let the innermost essence descend for the sake (of practicing) the third (empowerment),
Thinking we enhance our practice by relying on a consort.
Yet many have been deceived by such contaminated ways.
‘To practice the path of liberation’ is my heart advice.

17.སྐལ་མེད་དག་ལ་དབང་བསྐུར་སྦྱིན་པ་དང༌། །སྐྱེ་བོའི་དབུས་སུ་དམ་རྫས་འགྲེམ་ལ་སོགས། །གཤེ་སྐུར་གཞི་དང་དམ་ཚིག་ཉམས་པའི་རྒྱུ། །བཙུན་འགོ་འདོན་པ་ཁོ་བོའི་སྙིང་གཏམ་ཡིན། 
To bestow empowerments upon improper people,
And to distribute sacred substances among the ordinary
Is the basis for slander and the deterioration of samaya.
‘To start in the proper way’ is my heart advice.

18.སྐྱེ་བོའི་དབུས་སུ་གཅེར་རྒྱུག་བྱེད་ལ་སོགས། །ཐོ་ཅོའི་སྤྱོད་པ་བརྟུལ་ཞུགས་ཡིན་སྙམ་ཡང༌། །འཇིག་རྟེན་པ་དག་མ་དད་སྐྱེ་བའི་རྒྱུ། །བག་ཡོད་བསྟེན་པ་ཁོ་བོའི་སྙིང་གཏམ་ཡིན། 
To be naked and so on in the middle of ordinary people,
We might think of such eccentric behaviour as part of higher asceticism,
But it is a reason for worldly beings to lose faith in what is pure.
‘To act with mindfulness’ is my heart advice.

19.ས་ཕྱོགས་འདི་ན་བདག་ཉིད་མཆོག་འདོད་ཕྱིར། །བཙུན་དང་མཁས་ཤིང་བཟང་པོར་སྒྲུབ་པ་ཡང༌། །མཐོན་པོའི་རྩེ་ནས་དམའ་སར་ལྷུང་བའི་རྒྱུ། །ཐང་ལྷོད་མེད་པ་ཁོ་བོའི་སྙིང་གཏམ་ཡིན། 
Aspiring to be someone superior where we reside,
Even if we act purely and are learned,
Is the cause to fall from the highest point to the lowest.
‘To be neither too tight nor too loose’ is my heart advice.

20.གྲོང་དང་དགོན་པ་རི་ཁྲོད་ལ་སོགས་པ། །གང་དུ་སྡོད་ཀྱང་སྒོས་མཛའ་མི་འཚོལ་ཞིང༌། །སུ་དང་འགྲོགས་ཀྱང་མི་མཛའ་མི་འཁོན་པར། །རང་ཚུགས་འཛིན་པ་ཁོ་བོའི་སྙིང་གཏམ་ཡིན། 
In villages, monasteries, caves and such places—
Wherever we might stay—let us not look for close friendship,
But with whomever we become acquainted, be neither too intimate nor too hostile.
‘To remain self-reliant’ is my heart advice.

21.དད་ལྡན་ཕོ་མོས་འཚོ་བ་སྦྱར་བྱས་ནས། །བཟང་པོར་བཀུར་ནས་ཚུལ་འཆོས་སྤྱོད་པ་ཡང༌། །གཞན་སེམས་བསྲུང་ཕྱིར་བདག་ཉིད་འཆིང་བའི་རྒྱུ། །རོ་སྙོམས་སྤྱོད་པ་ཁོ་བོའི་སྙིང་གཏམ་ཡིན། 
In order to receive provisions from the faithful,
We might pay respect in a hypocritical way
To attract attention, but that will only fetter us.
‘To act regarding everything as equal’ is my heart advice.

22.བཟོ་རྩིས་སྨན་སོགས་ཡིག་སྣ་དཔག་མེད་པའི། །རྟེན་འབྲེལ་ཐབས་ཀུན་རྣམ་མཁྱེན་རྒྱུ་ཡིན་ཀྱང༌། །སྣ་ཚོགས་མང་པོས་བསམ་གཏན་གཅོག་པའི་རྒྱུ། །ཤེས་བྱ་བསྐྱུང་བ་ཁོ་བོའི་སྙིང་གཏམ་ཡིན།
There are many texts on craft, astrology and medicine,
All sources for understanding the methods of interdependence,
Yet to know too many things ruins one’s meditation.
‘To limit the objects of knowledge’ is my heart advice.

23.ནང་དུ་སྡོད་ཚེ་ཁང་པའི་བཀོད་སོགས་དང༌། །དབེན་པའི་ཁོང་ནས་ཕུན་ཚོགས་སྒྲུབ་པ་ཡང༌། །དོན་ཆུང་ངང་ལ་མི་ཚེ་འཛད་པའི་རྒྱུ། །བྱ་བྱེད་བཤོལ་བ་ཁོ་བོའི་སྙིང་གཏམ་ཡིན། 
To replicate the arrangements of the home,
When venturing into solitude
Is to waste one’s life in a meaningless manner.
‘To give up too many activities’ is my heart advice.

24.མཁས་དང་བཙུན་སོགས་སྒྲུབ་ལ་བརྩོན་གྱུར་ཅིང༌། །ཕྱོགས་རེའི་ཡོན་ཏན་ཕུལ་དུ་ཕྱིན་ན་ཡང༌། །གང་ཞེན་དེ་ཡིས་བདག་རྒྱུད་འཆིང་བའི་རྒྱུ། །ཕྱོགས་མེད་ཁྲོལ་ཤེས་ཁོ་བོའི་སྙིང་གཏམ་ཡིན། 
There might be excellent qualities in striving
For learnedness and purity,
But whatever we are attached to will only bind the mind stream.
‘To be without bias’ is my advice from the heart.

25.ཐོག་སེར་ལ་སོགས་གཏད་སྲུང་སྣ་ཚོགས་ཀྱིས། །གདུལ་དཀའ་འདུལ་བ་ཕྲིན་ལས་ཡིན་སྙམ་ཡང༌། །གཞན་རྒྱུད་བསྲེགས་ཤིང་རང་ཉིད་ངན་འགྲོའི་རྒྱུ། །དམན་ས་འཛིན་པ་ཁོ་བོའི་སྙིང་གཏམ་ཡིན།
Summoning hail and thunderbolts and the like, producing black magic spells and protecting oneself,
We might believe these are activities to subdue those who are hardest to tame,
But this will only inflame their minds and lead us to the lower realms.
‘To take a humble place’ is my heart advice.

26.གཞུང་དང་ཞལ་གདམས་ཟིན་བྲིས་ལ་སོགས་པ། །ཟབ་མོའི་དཔེ་ཆ་དགོས་རྒུ་འཛོམ་ན་ཡང༌། །ཉམས་ལེན་མ་བྱས་འཆི་ཚེ་དཔེས་མི་ཕན། །སེམས་ལ་ལྟ་བ་ཁོ་བོའི་སྙིང་གཏམ་ཡིན། 
To amass a multitude of profound texts
Such as scriptures, commentaries and oral instructions,
Without practicing them, will be of no benefit at the time of death.
‘To watch your mind’ is my heart advice.

27.རྩེ་གཅིག་སྒྲུབ་ཚེ་ཉམས་དང་གོ་བསྡུར་དང༌། །བསྟན་བཅོས་རྩོམ་དང་ཉམས་དབྱངས་ལེན་ལ་སོགས། །རྩལ་སྣང་ཡིན་ཡང་རྣམ་རྟོག་འཕེལ་བའི་རྒྱུ། །བློ་བྲལ་སྐྱོང་བ་ཁོ་བོའི་སྙིང་གཏམ་ཡིན། 
When we accomplish remaining one-pointedly, we can gain insights and understanding,
But to write spiritual texts and songs of realization about them,
Even though they are signs of experience, will give rise to conceptualization.
‘To maintain a non-conceptual frame of mind’ is my heart advice.

28.རྣམ་རྟོག་སྐྱེས་ཚེ་གཅེར་གྱིས་ལྟ་བ་གཅེས། །སེམས་ཐག་ཆོད་ཚེ་ཐོག་ཏུ་བཞག་པ་གཅེས། །སྒོམ་དུ་མེད་པ་སྒོམ་དུ་བཞག་པ་གཅེས། །ཡེངས་མེད་སྐྱོང་བ་ཁོ་བོའི་སྙིང་གཏམ་ཡིན། 
When conceptual thoughts arise, the direct view is crucial;
Having examined the mind, to settle it is crucial;
Even as there is nothing to meditate on, to meditate is crucial.
‘To remain undistracted’ is my heart advice.

29.སྟོང་ཉིད་ངང་ནས་རྒྱུ་འབྲས་སྤྱོད་བྱེད་ཅིང༌། །བྱར་མེད་རྟོགས་ནས་སྡོམ་གསུམ་བསྲུང་བ་དང༌། །དམིགས་མེད་སྙིང་རྗེས་འགྲོ་ལ་ཕན་བརྩོན་པ། །ཚོགས་གཉིས་དབྱེར་མེད་ཁོ་བོའི་སྙིང་གཏམ་ཡིནDwelling in the state of emptiness, acting according to (the law of) cause and effect;
Realizing non-action, keeping the three vows;
Without focus, exert yourself in benefitting beings through compassion.
‘To engage in the two accumulations indivisibly’ is my heart advice.

30.མཁས་གྲུབ་བླ་མ་མང་བསྟེན་གདམས་པ་ཟབ་མོའང་ཐོས། །མདོ་རྒྱུད་ཟབ་མོ་འགའ་མཐོང་ཅུང་ཞིག་ནང་དུའང་བརྟགས། །ཤེས་བཞིན་མི་སྤྱོད་ཀྱེ་ཧུད་རང་གིས་རང་བསླུས་པ། 
If we have listened to many learned masters and received deep instructions,
Have studied a few sūtras and tantras,
Without ever applying them—‘Oh how pitiful!’—we are just fooling ourselves.

བདག་དང་བདག་འདྲའི་ཚུལ་ལ་སྙིང་གཏམ་སུམ་ཅུ་བཤད། །ངེས་འབྱུང་ཡིད་ཀྱིས་འདི་བརྩམས་དགེ་དེས་འགྲོ་བ་ཀུན། །སྲིད་པའི་དགོན་པ་ལས་བསྒྲལ་བདེ་ཆེན་ལ་བཀོད་དེ། །དུས་གསུམ་རྒྱལ་དང་དེ་སྲས་དྲང་སྲོང་ཆེ་རྣམས་ཀྱི། །རྗེས་སུ་སྤྱོད་པའི་སྲས་ཀྱི་ཐུ་བོར་བདག་གྱུར་ཅིག །སྙིང་གཏམ་སུམ་ཅུ་པ་ཞེས་བྱ་བ་ངེས་པར་འབྱུང་བ་ཅུང་ཟད་ཀྱི་བློས་བསྐུལ་བ་ཚུལ་ཁྲིམས་བློ་གྲོས་ཀྱིས་སྦྱར་བའོ།། །།དགེའོ།། 

For myself and others like me, I have explained these thirty pieces of heart advice. Through composing this, with a mind of renunciation, may all beings be freed from cyclic existence and reach the pure realms. May I emulate the conduct of the victors of the three times, their heirs and the great rishis, so that I may become their foremost heir. Motivated by a slight sense of renunciation, I, Tsultrim Lodrö, composed these thirty pieces of heart advice. May all be auspicious!
Courtesy: Translated by Daniela Hartmann and edited by Judith Amtzis, Jacqueline Bourbon and Monsieur "Fifi" Greywhiskers.